Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - thanos20

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 10 din aproximativ 10
1
101
Limba sursă
Greacă γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...
γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster ειναι για αριστεροχειρα,και εαν στελνετε στην ελλαδα.ποιος ειναι ο τροπος πληρωμης;

Traduceri completate
Germană Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster...
42
Limba sursă
Greacă μανώλης λιδάκης
γι'αυτό έγινε ο κόσμος,μάτια μου...για να σε συναντήσω

Traduceri completate
Limba latină manolis lidakis
66
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Limba latină Locus iste a Deo factus est, inaestimabile...
Locus iste a Deo factus est, inaestimabile sacramentum, irreprehensibilis est.

Traduceri completate
Greacă Αυτός ο τόπος δημιουργήθηκε από το Θεό
80
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.

Traduceri completate
Greacă Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
74
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "

Traduceri completate
Engleză Athenian music has spoiled ...
31
Limba sursă
Limba latină ibi sedet aeternumque sedebit infelix
ibi sedet aeternumque sedebit infelix
i --> ibi

peternumque --> aeternumque

<edited by Aneta B.>

Traduceri completate
Greacă εδώ κάθεται
45
Limba sursă
Greacă Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Traduceri completate
Limba latină Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
30
Limba sursă
Greacă Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
The requester also asks for the date to be in Latin numerals.

γεια σας.θα ηθελα να μεταφρασετε αυτη την φραση στα λατινικα.κ τον αριθμο που εχω γραψει στο τελος.ελπιζω να μην σας βαζω δυσκολα.ευχαριστω.

Traduceri completate
Limba latină Te habebo semper prope me.XXIX-IX-MMIX
1